lunes, 16 de marzo de 2015

La canción del lunes de la mano de James Joyce y James Blunt, Tamara Ares,



¿Alguna vez os habéis preguntado qué tienen en común James Joyce, autor del Ulises con James Blunt, un cantante británico?


Hoy en la canción del lunes quisiera mostraros el símil. James Blunt tiene una canción titulada 1973 , una de mis canciones preferidas, y si nos ponemos a analizar la canción y la obra de Joyce hay demasiadas coincidencias sospechosas. Partimos de la base de que los dos se llaman ¡James! Me apuesto lo que queráis a que es una coincidencia tan obvia que ni os habíais dado cuenta. Bien pero ahí no acaba la cosa...


Varios versos de la canción de Blunt me hizo reflexionar la intertextualidad entre la canción y la obra:




"Te llamaba cada noche de domingo,
y juntos pasábamos la noche fuera hasta la luz de la mañana,
y cantábamos" 


En estos versos de la canción , el emisor del mensaje le está diciendo al receptor de ver el amanecer juntos y cantar. Pues bien , ¿quién dice que no pueda ser Stephene Dedalus y Leopold Bloom ? Si mi memoria no me falla , el Ulises de Joyce trascurre en una madrugada , pasa ser exactos : la historia transcurre desde las ocho de la mañana del jueves cuatro de junio de 1904 hasta las dos de la madrugada del día siguiente. ¿COINCIDENCIA? No lo creo. Otra de las cosas que me hizo sospechar , aunque no lo creáis tengo alma de Sherlock Holmes, el siguiente verso me recuerda a uno de los capítulos del Ulises , ya que James Blunt a , Simona, la protagonista de la canción que a pesar de que el tiempo pasa siempre estará con ella en el club en 1973. Por ello, en la obra de Joyce encontramos ,en el capítulo once, la palabra interior, en la mente de Bloom, alternada con entrecortadas imágenes objetivas, todo ello en efectos de contrapunto casi musical, permitiendo ser seducido por las camareras del bar a donde entraron Bloon y Dedalus. Ya lo decía Joyce en el capítulo eran :" con las dos camareras, bellas mujeres de medio cuerpo -lo que asoma por encima del mostrados del bar-, descuidado y en chancletas el resto". Creo que hay varias coincidencias.


Aún así , por si no lo sabéis os lo digo yo, James Joyce era más músico que escritor. Por tanto, no se aleja mucho de James Blunt. 


Y para finalizar que no quiero aburriros y , además, dentro de nada para ser exacto a las 00:01 voy a elegir tema, Blunt en su canción dice lo siguiente: "Tu viaje (tu vida) se ha quedado marcado en tu piel". Joyce en la obra , capítulo diecisiete para ser exactos, incorpora una partitura en la que dice así : " Me costaría muy caro, le ofreció su blanca mano"  Lo que veo yo aquí es que el "viaje o vida" de Blunt se compara al "me costaría caro de Joyce y el " se ha marcado en tu piel" de Blunt sería un símil de " su blanca mano" de Joyce, que en este último podríamos sobre entender el color blanco con lo senil de su mano y las arrugas que tienen los ancianos en las manos llegados a una edad avanzada. 


Sea o no coincidencia he visto oportuno poner estas similitudes. Además , como tengo que estar despierta para elegir tema y que no me lo quitéis he aprovechado estos minutos de mi vida. Así que FELIZ LUNES DE LA CANCIÓN  y aquí os dejo el directo de James Blunt.


No hay comentarios:

Publicar un comentario